11 de jul. 2013

The day that music died

Mañana es el aniversario de uno de los sucesos más bochornosos de la historia de la industria musical.

El 12 de julio de 1979 un DJ de radio roquero organizó una quema de discos de música disco en un estadio de Chicago. El evento que iba a inaugurar un encuentro deportivo terminó en una bronca descomunal. Aquí está todo contado:

http://en.wikipedia.org/wiki/Disco_Demolition

La lucha de la industrria y el mundo del rock contra la música disco constituye la mayor intervención corporativa y mercantilista en la evolución de la música popular. Los intereses financieros no pueden modificar el gusto de la gente igual que no se puede prohibir que se hable un idioma. A partir de entonces  la música popular ha ido cayendo en una espiral hacia abajo, lenta pero destructiva.

En medio de una crisis económica y socia de los 70l, la tradicional necesidad de fiesta, baile y sexo como vía de escape había eclosionado en un estilo musical rico, decadente,  versatil y... Ubicuo. Basada en el soul, el funk, la música latina y tropical, el muzak, la electrónica y la clásica, la musica disco violaba todos los tabús para el estrecho pensamiento roquero de la época...

Además, había surgido de los clubs gays, negros y latinos. Por otro lado, muchas de las producciones de más éxito eran europeas y empezaban a constituir un verdadero peligro para la industria del entretenimiento USA. Una última razón para tenerle miedo: las mujeronas independientes y sexys, llamadas divas, eran las superestrellas en vez de los machitos de ceñido pantalón.

Se trataba además de una música muy cara, mucho más costosa de producir (coros, orquestas, arreglistas, copistas, remezclas...) que grabar a un quinteto o un cuarteto de cantante, guitarra, bajo, batería y órgano: la Disco Demolition es un ejemplo de manual de lo que es el materialismo histórico más rampante.

Por suerte, con el paso del tiempo, se ha dado la vuelta a la tortilla y ya todo el mundo sabe que Nile Rodgers, Donna Summer, Gloria Gaynor, Giorgio, etc. son grandes artistas.

Unos videos chulos para recordar:

 
 
 
 Escuchemos también a Gloria con su energico y optimista hinmo gay para solidarizarnos contra la represión ejercida conta las fiestas del Orgullo gay madrileño.

Un poco de info sobre las intérpretes que sin duda merecen la misma atención que se otorga a los grupos y grupetes:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alicia_Bridges
http://en.wikipedia.org/wiki/Viola_Wills
http://en.wikipedia.org/wiki/Karen_Young_%28American_singer%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Andrea_True
http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Degrees
http://en.wikipedia.org/wiki/Gloria_Gaynor

No hay wiki de Patti Jo. Se trataba de una producción de Curtis Mayfield de 1973. Al año siguiente, Curtis grabaría su propia versión del tema en el élbum "Sweet Exorcist". Este es el link con una entry de este mismo blog relacionada con la canción:

http://patriciagodes.blogspot.com.es/2013/07/libros-que-no-deberia-haber-leido-8-el.html

Y terminaremos con algo reciente:


***

Libros que no debería haber leído 8: "El danzarín de la danza" - Andrew Holleran


Una intensa recreación de la escena gay del Nueva York de los 70. Con una exquisita banda sonora de música disco de cantantes como Patti Jo y los clubs más obsesivos y decadentes como escenario.

Interesante y desconcertante el narrador en primera persona del plural.

Para saber algo más:

http://www.web-books.com/Classics/Poetry/Anthology/Yeats/Among.htm
http://www.glbtq.com/literature/holleran_a.html
https://www.adifferentlife.es/lifegay/danzarin-danza-p-116.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Dancer_from_the_Dance


Autor: Andrew Holleran
Editorial / Colección: Argos Vergara / Alternativa
Género: Drama
Edición: Rústica
Año Publicación: 1981
Traductor: Antonio Samons García
Diseño o fotografía de portada: Armand Domènech
ISBN: 84-7178-292-8
Idioma: Español
Extraído de: http://leelibros.com/biblioteca/index.php?q=el_danzarin_y_la_danza

El título es una cita poética prácticamente intraducible y yo diría que ininteligible fuera de contexto:

Among School Children
William Butler Yeats 
("The Tower", 1928)

I
I walk through the long schoolroom questioning;
A kind old nun in a white hood replies;
The children learn to cipher and to sing,
To study reading-books and histories,
To cut and sew, be neat in everything
In the best modern way — the children’s eyes
In momentary wonder stare upon
A sixty-year-old smiling public man.

II
I dream of a Ledaean body, bent
Above a sinking fire, a tale that she
Told of a harsh reproof, or trivial event
That changed some childish day to tragedy —
Told, and it seemed that our two natures blent
Into a sphere from youthful sympathy,
Or else, to alter Plato’s parable,
Into the yolk and white of the one shell.

III
And thinking of that fit of grief or rage
I look upon one child or t’other there
And wonder if she stood so at that age —
For even daughters of the swan can share
Something of every paddler’s heritage —
And had that colour upon cheek or hair,
And thereupon my heart is driven wild:
She stands before me as a living child.

IV
Her present image floats into the mind —
Did Quattrocento finger fashion it
Hollow of cheek as though it drank the wind
And took a mess of shadows for its meat?
And I though never of Ledaean kind
Had pretty plumage once — enough of that,
Better to smile on all that smile, and show
There is a comfortable kind of old scarecrow.

V
What youthful mother, a shape upon her lap
Honey of generation had betrayed,
And that must sleep, shriek, struggle to escape
As recollection or the drug decide,
Would think her Son, did she but see that shape
With sixty or more winters on its head,
A compensation for the pang of his birth,
Or the uncertainty of his setting forth?

VI
Plato thought nature but a spume that plays
Upon a ghostly paradigm of things;
Solider Aristotle played the taws
Upon the bottom of a king of kings;
World-famous golden-thighed Pythagoras
Fingered upon a fiddle-stick or strings
What a star sang and careless Muses heard:
Old clothes upon old sticks to scare a bird.

VII
Both nuns and mothers worship images,
But those the candles light are not as those
That animate a mother’s reveries,
But keep a marble or a bronze repose.
And yet they too break hearts — O presences
That passion, piety or affection knows,
And that all heavenly glory symbolise —
O self-born mockers of man’s enterprise;

VIII
Labour is blossoming or dancing where
The body is not bruised to pleasure soul.
Nor beauty born out of its own despair,
Nor blear-eyed wisdom out of midnight oil.
O chestnut-tree, great-rooted blossomer,
Are you the leaf, the blossom or the bole?
O body swayed to music, O brightening glance,
How can we know the dancer from the dance?

Terminemos con música: Una canción cuyo sentido pude captar al leer el libro:

Gracias a mi amigo Manuel Willen por recomendarme "The Dancer from the Dance".

***